Мне бы хотелось писать тут про книжки, но я постоянно думаю про гендер
Когда я еще верила в наборы стереотипов вроде "мужской/женской психологии", песня "Babe, I'm gonna leave you" Led Zeppelin казалась мне очень "мужской". Ну ведь "I ain't joking, woman, I've got to ramble", "Babe, I'd like to stay here, you know I'd really like to stay here, but my feet keep going down and I've got to follow" - дороги и непривязанность ассоциировались с мужчинами в моей вселенной. Мужчины - те, кто могут позволить себе уходить, женщины - те, кто остается, как-то так было. И женские версии этой песни, вот, например, версия Барбары Мюллер (моя любимая, отстраненная и печальная) завораживали своей смелостью, как игра на чужой, возможно, враждебной территории.
https://www.youtube.com/watch?v=eSEepVx2K5s
Так вот эту песню написала женщина, Энн Бредон. Led Zeppelin услышали ее в другой женской версии, от Джоан Баэз, и сделали кавер. Энн Бредон даже свою часть гонорара не сразу получила, а только через несколько лет, когда узнала о том, что песня стала знаменитой, и доказала свое авторство.